|
|
قال ابن الجوزي ( تلبيس إبليس: 447) عن يحيى بن معاذ يقول: «اجتنب صحبة ثلاثة أصناف من الناس العلماء الغافلين والفقراء المداهنين والمتصوفة الجاهلين». امام ابن جوزی در کتاب "تلبیس ابلیس" آورده: از يحيي بن معاذ نقل است كه فرمود: «از صحبت سه گروه بپرهيزيد: عالمان غافل، فقيران تملق گو و صوفیان جاهل». |
|
تاریخ اسلام>اشخاص>ابو مجیبه باهلی
شماره مقاله : 10473 تعداد مشاهده : 321 تاریخ افزودن مقاله : 10/5/1390
|
پدر مجيبة باهلى، يا عموى او از پيامبر صلى الله عليه وسلم روايت كرده است. گويد عبد الوهاب بن عطاء عجلى، از سعيد جريرى، از ابو سليل، از گفته زنى به نام مجيبة از قبيله باهلة ما را خبر داد كه مىگفته است پدرم يا عمويم برايم نقل كرد كه براى كارى به حضور رسول خدا رفته است. گويد، پيامبر فرمود: تو كيستى؟ گفتم: اى رسول خدا مرا نمىشناسى؟ من همان مرد باهلى هستم كه سال اول به حضورت آمدم. فرمود: آرى ولى در آن هنگام رنگ پوست و وضع بدنى و احوال تو بسيار پسنديده بود، ولى امروز مىبينم كه نزار شدهاى. گفتم: آرى پس از ديدار شما همواره روزه بودهام. فرمود: چه كسى تو را دستور داده است كه خود را شكنجه دهى؟ فقط ماه رمضان را كه ماه روزه و شكيبايى است روزه بگير. گفتم: اى رسول خدا در خود نيرو و توان مىيابم بر من بيفزاى. فرمود: ماه رمضان را روزه بدار و از هر ماه دو روز روزه بگير. گفتم: اى رسول خدا بيفزاى كه من در خود نيرو مىبينم. فرمود غير از ماه رمضان دو روز بيشتر را براى چه مىخواهى؟ گفتم: در خود توان آن را مىبينيم افزون فرماى. فرمود: ماه رمضان را روزه بگير و از هر ماه سه روز روزه بدار، و از روزهاى گرم، و سپس روزه مدار و با دست خود هم عدد سه را نشان داد و اشاره فرمود. محمد بن سعد مىگويد: ما در همين كتاب چنين حديثى را از گفته موسى بن اسماعيل، از حماد بن زيد، از مسلم، از معاوية بن قرّه، از كهمس هلالى آورديم و اين حديث هم كه از پدر يا عموى مجيبه باهلى است مانند آن است و خدا داناتر است. * متن عربی: أبو مجيبة الباهلية أو عمها روى عن النبي، صلى الله عليه وسلم. قال: أخبرنا عبد الوهاب بن عطاء العجلي عن سعيد الجريري عن أبي السليل عن امرأة من باهلة يقال لها مجيبة، قالت: حدثني أبي أو عمي قال: أتيت النبي، صلى الله عليه وسلم، في حاجة فقال: من أنت؟ فقلت: أما تعرفني يا رسول الله؟ أنا الباهلي الذي أتيتك عام أول، قال: فإنك أتيتني ولونك وجسمك وهيئتك حسنة، وأراك قد شجبت اليوم، قلت: يا رسول الله ما أفطرت بعدك إلا ليلا، قال: فمن أمرك أن تعذب نفسك؟ صم شهر الصبر رمضان، قال قلت: يا رسول الله إني أجد قوة فزدني، قال: صم شهر الصبر، ثم يومين من كل شهر، قال قلت: يا رسول الله زدني فإني أجد قوة، قال: ما تبغي عن شهر الصبر يومين؟ قال قلت: يا رسول الله، إني أجد قوة فزدني، قال: صم شهر الصبر وثلاثة أيام من كل شهر ومن الجرم وأفطر، وأشار بيده. قال محمد بن سعد: وقد كتبنا في كتابنا هذا الحديث عن موسى بن إسماعيل عن حماد بن زيد عن مسلم عن معاوية بن قرة عن كهمس الهلالي وهذا الحديث مثله عن مجيبة الباهلية عن أبيها أو عن عمها والله أعلم.
از کتاب: ترجمه الطبقات الكبرى ، محمد بن سعد كاتب واقدى (م 230)، ترجمه محمود مهدوى دامغانى، تهران، انتشارات فرهنگ و انديشه، 1374ش.
|
بازگشت به ابتدای
صفحه
بازگشت به نتایج قبل
چاپ
این مقاله
ارسال مقاله به دوستان |
|
|
|
|
|