|
|
قال ابن الجوزي ( تلبيس إبليس: 447) عن يحيى بن معاذ يقول: «اجتنب صحبة ثلاثة أصناف من الناس العلماء الغافلين والفقراء المداهنين والمتصوفة الجاهلين». امام ابن جوزی در کتاب "تلبیس ابلیس" آورده: از يحيي بن معاذ نقل است كه فرمود: «از صحبت سه گروه بپرهيزيد: عالمان غافل، فقيران تملق گو و صوفیان جاهل». |
|
تاریخ اسلام>سیره نبوی>پیامبر اکرم صلي الله عليه و سلم > بیان برخی از خویهای پسندیده وی
شماره مقاله : 10794 تعداد مشاهده : 520 تاریخ افزودن مقاله : 19/6/1390
|
بيان برخى از خويهاى پسنديده پيامبر صلى الله عليه وسلم مسلم بن ابراهيم از حارث بن عبيده و از ثابت و ابو عمران جونى، از انس بن مالك نقل مىكرد كه مىگفته است پيامبر صلى الله عليه وسلم مرا براى انجام كارى فرستاد، گروهى از كودكان را ديدم و با ايشان نشستم و پيامبر صلى الله عليه وسلم آمد و به كودكان سلام داد. عبد الله بن محمّد بن ابو شيبة از وكيع، از داود بن ابو عبد الله، از عبد الله بن جدعان، از مادر بزرگش، از ام سلمه نقل مىكند پيامبر صلى الله عليه وسلم كنيزكى را براى انجام كارى فرستاد كه تأخير كرد و دير بازگشت، پيامبر صلى الله عليه وسلم فرمود: اگر موضوع قصاص نبود تو را با اين چوبه مسواك تنبيه مىكردم! عبد الله بن صالح بن مسلم از مندل، از حسن بن حكم، از انس نقل مىكند كه مىگفته است ده سال خدمتكارى رسول خدا صلى الله عليه وسلم را انجام دادم، هرگز نديدم زانوى او جلوتر از زانوى همنشين او باشد و هر كس كه با او مصافحه مىكرد و دست مىداد، هيچ گاه آن حضرت نخست دست خود را بيرون نمىكشيد تا آن شخص دست خود را كنار بكشد و هر كس با او مىايستاد هرگز ايشان از او جدا نمىشد تا آنكه او خود برود و هرگز در موردى نفرمود اين كار را چرا انجام دادى، حتى هيچ گاه به طريق استفهامى نپرسيد كه فلان كار را انجام دادى يا چرا چنين كردى؟ و من همه عطرها را بوييدهام هيچ بويى بهتر از بوى بدن رسول خدا نبوييدهام و هر كس سر خود را نزديك گوش پيامبر مىآورد هيچ گاه سر خود را كنار نمىكشيد تا او سر خود را كنار برد. عارم بن فضل از حماد بن زيد، از على بن زيد، از حسن بصرى نقل مىكرد رسول خدا صلى الله عليه وسلم به اين مصراع تمثل مىجست و چنين مىخواند: براى مرد اسلام و پير مردى و موى سپيد كافى است كه او را از كارهاى بد باز دارد. ابو بكر مىگفت، اى رسول خدا شاعر چنين گفته است كه «موى سپيد و اسلام ...» ولى پيامبر صلى الله عليه وسلم همچنان مىفرمود و ابو بكر مىگفت گواهى مىدهم كه تو رسول خدايى و شعر نمىدانى و شعر شايسته تو نيست. محمد بن صباح از وليد بن ابو ثور، از سماك، از عكرمة نقل مىكند كه مىگفته است از عايشه پرسيدم آيا رسول خدا به شعرى تمثل مىجست؟ گفت: گاهى به هنگام ورود به خانه به اين مصراع تمثل مىفرمود «كسى كه گفتههايش مردود نيست اخبارى براى تو خواهد آورد». مسلم بن ابراهيم از سعيد بن زيد، از واصل، از يحيى بن عبيد جهضمى، از پدرش نقل مىكند كه مىگفته است پيامبر همواره همچنان كه جايى براى خود آماده مىساخت- منظور در سفرهاست- همچنان جايى براى بول كردن فراهم مىكرد. عبيد الله بن موسى از اسرائيل و فضل بن دكين از سفيان، هر دو از مقداد بن شريح، از پدرش نقل مىكنند كه مىگفته است شنيدم عايشه سوگند مىخورد كه هيچ كس از هنگام بعثت رسول خدا نديده است كه آن حضرت ايستاده بول كند. هاشم بن قاسم و خلف بن وليد از عبد الله بن مبارك، از ابو بكر بن عبد الله بن ابو مريم، از حبيب بن صالح نقل مىكردند پيامبر صلى الله عليه وسلم به هنگام رفتن به مستراح كفش مىپوشيد و سر خود را هم مىپوشاند. عتاب بن زياد از عبد الله بن مبارك، از عبد الله بن لهيعة، از عبد الله بن هبيرة، از حنش، از ابن عباس نقل مىكرد پيامبر صلى الله عليه وسلم هر گاه از مستراح بيرون مىآمد و آبى كه داشت براى طهارت مصرف كرده بود، تيمم مىكرد، مىگفتم: اى رسول خدا آب نزديك است، مىفرمود: شايد به آب نرسيدم. وكيع بن جراح و فضل بن دكين از سفيان، از منصور، از موسى بن عبد الله بن يزيد خطمى، از قول خدمتكار عايشه نقل مىكرد كه عايشه مىگفته است هرگز به عورت رسول خدا ننگريستم و هيچ گاه عورت آن حضرت را نديدم. و از قول عبد السلام بن حرب از اعمش از انس بن مالك برايم نقل كردند كه مىگفت، هر گاه پيامبر صلى الله عليه وسلم براى قضاى حاجت مىرفت تا هنگامى كه به آن جا نمىرسيد جامه خود را كنار نمىزد. * متن عربی: ذكر من محاسن أخلاقه، صلى الله عليه وسلم أخبرنا مسلم بن إبراهيم قال: أخبرنا الحارث بن عبيد، أخبرنا ثابت وأبو عمران الجوني عن أنس بن مالك قال: بعثني النبي، صلى الله عليه وسلم، في حاجة، فرأيت صبياناً فقعدت معهم، فجاء النبي، صلى الله عليه وسلم، فسلم علىالصبيان. أخبرنا عبد الله بن محمد بن أبي شيبة، أخبرنا وكيع عن داود ابن أبي عبد الله عن ابن جدعان عن جدته عن أم سلمة أن النبي، صلى الله عليه وسلم، أرسل وصيفة له فأبطأت، فقال: لولا القصاص لأوجعتك بهذا السواك. أخبرنا عبد الله بن صالح بن مسلم قال: أخبرنا مندل عن الحسن بن الحكم عن أنس قال: خدمت رسول الله، صلى الله عليه وسلم، عشر سنين فما رأيته قط أدنى ركبتين من ركبة جليسه، ولا صافحه إنسان فنزع يده من يده حتى يكون هو الذي يفارقه، ولا قاومه إنسان فانصرف عنه حتى يكون هو الذي ينصرف، وما قال لشيء صنعته لم صنعت كذا وكذا، ولا قال ألا صنعت كذا وكذا، ولقد شممت العطر فما شممت ريح شيء أطيب ريحاً من رسول الله، صلى الله عليه وسلم، ولا أصغى إليه رجل فنحى رأسه حتى يكون هو الذي يتنحى عنه. أخبرنا عارم بن الفضل، أخبرنا حماد بن زيد عن علي بن زيد عن الحسن أن رسول الله، صلى الله عليه وسلم، كان يتمثل بهذا البيت: كفى بالإسلام والشيب للمرء ناهيا ... فقال أبو بكر: يا رسول الله إنما قال الشاعر: كفى الشيب والإسلام للمرء ناهيا ... ورسول الله، صلى الله عليه وسلم، يقول: كفى بالإسلام والشيب للمرء ناهيا ... فقال أبو بكر: أشهد أنك رسول الله ما علمك الشعر، وما ينبغي لك! أخبرنا محمد بن الصباح، أخبرنا الوليد بن أبي ثور عن سماك عن عكرمة قال: سئلت عائشة، رضي الله عنها: هل سمعت رسول الله يتمثل شعراً قط؟ قالت: كان أحياناً إذا دخل بيته يقول: ويأتيك بالأخبار من لم يردد ... أخبرنا مسلم بن إبراهيم، أخبرنا سعيد بن زيد، أخبرنا واصل عن يحيى بن عبيد الجهضمي عن أبيه أن النبي، صلى الله عليه وسلم، كان يتبوأ لبوله كما يتبوأ لمنزله. أخبرنا عبيد الله بن موسى قال: أخبرنا إسرائيل، وأخبرنا الفضل بن دكين، أخبرنا سفيان، جميعاً عن المقداد بن شريح، عن أبيه قال: سمعت عائشة، رضي الله عنها، تقسم بالله ما رأى رسول الله، صلى الله عليه وسلم، أحد من الناس يبول قائماً منذ نزل عليه القرآن. أخبرنا هاشم بن القاسم وخلف بن الوليد قالا: أخبرنا عبد الله بن المبارك عن أبي بكر بن عبد الله بن أبي مريم عن حبيب بن صالح قال: رسول الله، صلى الله عليه وسلم، إذا دخل المرفق لبس حذاءه وغطى رأسه. أخبرنا عتاب بن زياد قال: أخبرنا عبد الله بن المبارك قال: أخبرنا عبد الله بن لهيعة عن عبد الله بن هبيرة عن حنش عن ابن عباس أن رسول الله، صلى الله عليه وسلم، كان يخرج يهريق الماء فيتمسح بالتراب فأقول: يا رسول الله إن الماء منك قريب! فيقول: وما أدري لعلي لا أبلغه. أخبرنا وكيع بن الجراح والفضل بن دكين عن سفيان عن منصور عن موسى بن عبد الله بن يزيد الخطمي عن مولى لعائشة قال قالت عائشة: رضي الله عنها: ما نظرت إلى فرج النبي، صلى الله عليه وسلم، قط، وقالت: ما رأيت فرج النبي، صلى الله عليه وسلم، قط، قال محمد بن سعد: أخبرت عن عبد السلام بن حرب عن الأعمش عن أنس بن مالك قال: كان رسول الله، صلى الله عليه وسلم، إذا أتى الغائط لم يرفع ثيابه حتى يدنو من المكان الذي يريد.
از کتاب: ترجمه الطبقات الكبرى ، محمد بن سعد كاتب واقدى (م 230)، ترجمه محمود مهدوى دامغانى، تهران، انتشارات فرهنگ و انديشه، 1374ش. مصدر: دائرة المعارف شبکه اسلامی islamwebpedia.com
|
بازگشت به ابتدای
صفحه
بازگشت به نتایج قبل
چاپ
این مقاله
ارسال مقاله به دوستان |
|
|
|
|
|